2PM – hanarete itemo
Composer by : Jun K
- Futo kimi wo omouyo ano sunde hikaru hitomi wo
When I suddenly think of you and
those clear and bright eyes
Ketika aku tiba-tiiba
memikirkanmu dan itu sangat jelas dimataku
- Sora ni ukanda mikazuki ni kasaneteru
They suddenly appear up in the
sky floating above the crescent moon
Itu semua tiba-tiba muncul diatas
bulan sabit
- Dekiru no nara nemuri ni ochiru
If it‘s possible as I fall asleep
Mungkin saat aku tertidur
- Sono heya no mado kara yume ni magirete sotto koishisa wo todoketai
And drift into a dream I wish I
could send my longing through that room’s window
dan hanyut dalam mimpi aku
berharap aku bisa mengirim rasa rinduku melalui jendela ruang itu
- Sou konnanimo kimi wo omoi tsuzuketeru noni
So just like that as I keep on
thinking of you
Seperti itulah saat aku terus
memikirkanmu
- Komiageru hodo no kimochi ni tabun mada kimi wa kizuitenai
You‘re probably still not aware
of this feeling that is welling up
Kau mungkin tak menyadari bahwa
perasaan ini masih mengalir
- Hanaretemo kimino kage wa boku ga itoshisade kaite iru to wasurenaide
Even if I‘m away, don‘t forget
that I paint your shadow in strokes of dear longing
Bahkan jika aku pergi, ingatlah
bahwa aku melukis bayanganmu di dalam kerinduanku
- Boku wa itsudemo sobani iruyo
I‘m always by your side
Aku selalu disisimu
- Ai-i-ta-i, to iu se-tsu-na-i, kotoba wo ima soyokaze ga hakonde kureta ki ga suruyo
Miss you… sorrow… such words come
to mind as I’m drowning in the mood carried over by a light breeze
rindu... sedih ... kata-kata
datang ke dalam pikiranku saat aku tenggelam dalam suasana hatiku yang terbawa
oleh angin
- Mou natsukashii kimi no ano kaori no kioku wo sukoshi zutsu sukoshi zutsu ima kono mune ni fufaku suikondeku
Feeling nostalgic again and now
little by little I inhale deeply into this chest the memory of your scent
aku mengenangnya lagi dan sedikit
demi sedikit aku menarik nafas dalam-dalam dan mengenang dirimu
- Ki ga tsukeba sekaichuu ga kimi de umetsuku sarete irundayo afureru kono omoi wo tomerarenainda
And when you realize it, the
whole world is filled with you and I cannot stop this overflowing feeling
dan ketika kau menyadarinya,
seluruh dunia dipenuhi oleh bayangmu, dan aku tak bisa menghentikan perasaan
yang menyesakkan ini
- Mou kurayami wo kowagaranaide
Don’t be afraid of the dark
anymore
Jangan takut akan gelap lagi
- Hitomi wo tojitanara
Because as long as you close your
eyes
Karena selama kau menutup matamu
- Kagayaku tsuki no you ni kanarazu boku ga mitsumete iru kara
There will definitely be me watching
over you like a bright moon
aku pasti menjagamu seperti
cahaya bulan
- Sou hanaretemo
So even if we are apart
begitu pun ketika kita berpisah
- Sono kokoro no sora de terashi tsuzuketeru kara
Because you keep on illuminating
the sky of my heart
karena kau terus menerangi langit
hatiku
- Wasurenaide
Don’t forget
Janganlah lupa
- Boku wa itsudemo sobani iru yo
I am always by your side
aku selalu disisimu
Tidak ada komentar:
Posting Komentar